The Guardian даёт советы по ведению бизнеса в России

Британский экспорт в Россию устойчиво повышается. В прошлом году он достиг 5,5 млрд фунтов ($8,4 млрд) - на 15% выше в сравнении с предыдущим годом, пишет The Guardian. Поэтому британские предприниматели должны смотреть на громкие газетные заголовки сквозь пальцы и преодолеть свой страх, связанный с ведением бизнеса в России.

Есть множество заблуждений касательно России, которые могут стать барьером для торговли и инвестиций. Россия для многих - это темная, холодная страна, которой управляет коррумпированная политическая элита, враждебно настроенная к любому внешнему вмешательству. Однако те предприниматели, которые уже знакомы с этой страной, это мнение не разделяют.
Управляющий директор и основатель международной консалтинговой компании по стратегическому дизайну брендов SCG London Клайв Вудджер начал работать в России с 1998 года, когда «о концепции бренда еще не слышали». По его словам, в стране произошли крупные перемены.
«Еще 15 лет назад России не было ни на одном радаре. Здесь (в Британии - ред. dp.ru) люди подшучивали, что за бутылку водки и картошку вы можете получить пулю в лоб. Есть много стереотипов, но сегодня Москва - фантастический город, полный модных молодых людей, которые любят весело проводить время», - считает Клайв.
Предприниматели, заинтересованные в деловых отношениях с Россией, должны исследовать российский рынок и найти хорошие контакты. Прежде всего, с этим может помочь Департамент торговли и инвестиций Великобритании (UKTI), где можно получить подробные отчеты о компаниях, и Русско-британская торговая палата (RBCC), которая также послужит хорошим источником информации.
Соучредитель компании Infomentum Викрэм Сетия обратился в обе инстанции и был впечатлён. UKTI передал всю информацию британскому посольству в России, которое от его имени сделало все необходимые запросы. Сейчас его фирма работает в качестве субподрядчика для российской компании, которая выполняет проект для Министерства финансов России.
Мудрым решением для бизнесменов было бы нанять опытного российского переводчика, который сможет сопровождать их на деловые встречи. На английском языке в России говорят многие, но далеко не все. Кроме того, важно не опаздывать на встречи и приходить подготовленным, но не забывать, что самые важные переговоры ведутся вне офисных стен. Совместный досуг - куда важнее бумаг, считают в России.
Основатель юридической фирмы Zaiwalla and Co Сэрош Зайвалла работал в России более пяти лет. Его клиентом было даже российское правительство. По его словам, отношения здесь ценятся очень высоко, и зачастую они куда важнее контрактов. «Они хотят знать всё о вас, вашей семье и корнях», - отмечает он. Установление доверительных отношений между вашими партнерами и клиентами - ключ к успешному бизнесу в России.
Российская экономика модернизируется очень быстро. Деловые люди хотят найти новые и захватывающие идеи, технологии и стратегии, поэтому инновационные британские фирмы должны смотреть на Россию как на рынок сбыта товаров, которые будут пользоваться спросом.
Иногда русских считают холодными, а встречи с ними называют морозными. The Guardian дает несколько советов, которые должны помочь растопить лед на переговорах с российскими бизнесменами:
1. Будьте готовы молчать: если ваш собеседник становится тихим, не думайте, что всё пошло не так, как надо. Скорее всего, он обдумывает ваше предложение.
2. Помните про их гордость: русские гордятся своей культурой и кухней. Убедите их в том, что вам тоже это интересно. Спросите, где лучше поесть и что стоит посмотреть - разговор завяжется сам собой.
3. Воздержитесь от шуток: не все понимают и ценят британское чувство юмора. Лучше не пытайтесь показаться забавным.
4. Продемонстрируйте свои профессиональные знания, а не превосходство: русские отстают во многих сферах, им нужен британский опыт. Но бизнесмены хорошо осведомлены и очень умны, так что не будьте слишком самонадеянны.

Другие новости за сегодня

НОВОСТИ МУРМАНСКА И
МУРМАНСКОЙ ОБЛАСТИ

18:33Транспортировка и хранение признаны самыми опасными трудовыми сферами в Мурманской области

17:23Низкие температуры: Почистить качественно дорогу возле Абрам-Мыса подрядчику помешала поломка техники — Минтранс региона

17:10Жителям Мурманской области рассказали, почему не стоит доверить «раздолжнителям»

16:55Избивали и снимали происходящее на камеру: мончегорских подростков будут судить за издевательства над сверстницей

16:35«Ходить и ездить невозможно, портятся авто, обувь и страдают животные»: мурманчане жалуются на реагенты с солью

16:23Орденская лента и краеглазка эгерия: В Мурманской области появились новые насекомые из-за потеплений

16:00Звонок от «сотрудницы» школы лишил североморскую семью 1,8 миллиона рублей

15:45Больше года житель села Ловозеро проведет в колонии строгого режима за угрозу убийством

15:23Игровые консоли стали интересовать жителей Мурманска в 2,8 раза чаще

14:50Год колонии-поселения и 4 года без водительских прав: так окончилась для кандалакшанина «уголовка» за пьяную езду

14:23Нарушением прав в аэропорту Мурманска занялась транспортная прокуратура

13:30В Мурманске будут судить преступную группу, производившую суррогатный алкоголь

18:36Секс не предлагать: почему молодые IT-специалисты боятся отношений

17:34Рецепт просто чудо — тефтели не разваливаются: нашептали хитрость для идеального блюда

17:03Гениям все под силу: тест по истории, который не по зубам 91% — угадайте правителя России по прозвищу

17:01С 2026 года медосмотр теперь в цифровом формате: чего ждать водителям старше 65 лет

16:27Запреты на мойке самообслуживания: эти действия создадут кучу проблем

16:03Звёздный планировщик: гороскоп на 23 января для 4 знаков Зодиака — кому понадобится чёткий план действий

Все новости