Привычная фраза нарушает правила хорошего тона, рассказал автор канала «Татьяна Кузнецова | Говорим грамотно и уверенно!».
Фраза «приятного аппетита» вроде бы безобидная, но специалисты по этикету советуют использовать её осторожно. Оказывается, говорить это могут только те, кто приготовил еду или обслуживает гостей.
История этого выражения восходит к французскому «bon appetit». В дореволюционной России так говорили вместо молитвы до еды. Но сегодня этикет другой. Фраза уместна только от повара или официанта.
Проблема в том, что «приятного аппетита» как бы влезает в личное пространство. Когда вы говорите так коллегам или незнакомым людям, это фамильярность. Особенно это неуместно на деловых встречах.
Ещё хуже сокращённый вариант «приятного!». Он появился под влиянием польского и украинского языков, но в русском этикете выглядит небрежно.
Ранее мы рассказали, как правильно себя вести на шведском столе.
Фото: Freepik